Ako si vybrať tábor pre mládež?

Obsah

Národný vzdelávací systém je čoraz viac kritizovaný na príliš dlhé prázdniny, hovoria, že deti v zahraničí študujú oveľa dlhšie, čo nespôsobuje psychické preťaženie. Je však nepravdepodobné, že by sa táto situácia radikálne zmenila, inak môžete získať skutočnú vzburu detí. Zostáva ešte urobiť, aby dieťa v lete nestrácalo čas, ale v procese odpočinku získa užitočné vedomosti.

Napríklad s matematikou je nepravdepodobné, že sa to bude robiť, ale cudzie jazyky sa dajú študovať aj v procese odpočinku, pre tieto účely sa vytvárajú špeciálne jazykové tábory. Nie všetky sú však bezchybne dobré a vhodné pre každého, pretože by ste mali najprv pochopiť, ako si vybrať tú správnu inštitúciu.

Čo je to?

V posledných desaťročiach sa každý tábor, ktorý rešpektuje seba samých, snaží zamerať na špecifické učebné špecifiká, aby deti nielen relaxovali na pláži, ale aj aby im boli pridelené určité pracovné záťaže. Toto je v istom zmysle druh záujmového klubu, ktorý sa nachádza na pobreží mora, v ekologicky čistom lese alebo v horách: časť času sa denne strávi na hodinách v špecializovanom predmete a po zvyšok času si môžete oddýchnuť pre svoje potešenie.

Niektoré tábory sa stanú rajom pre športových nadšencov (špeciálne futbalové, basketbalové a iné rekreačné strediská), iné by mali ísť ku všetkým fanúšikom kreativity (verzie s dôrazom na tanec, kreslenie alebo hudbu) a jazykové tábory, ako už názov napovedá, sú určené na pomoc pri učení sa. alebo iný jazyk. Aj keď samotné sú len druhom letnej rekreácie, sú tiež klasifikované podľa viacerých znakov.

klasifikácia

Jazykové vzdelávanie

Prvá vec, ktorú treba pochopiť, je, že tieto inštitúcie zvyčajne nepredstavujú viacjazyčnú akadémiu, takže každý z nich sa venuje štúdiu len jedného konkrétneho jazyka. V podmienkach našej krajiny je vyučovanie angličtiny najčastejšie implikované, existujú však varianty s inými jazykmi, predovšetkým nemčinou, francúzštinou a španielčinou.

Treba poznamenať, že v Rusku existujú aj tábory, ktoré sú určené na štúdium ruštiny cudzincami. Dieťa tam, samozrejme, bude tiež zaujímavé ísť, pretože dostane príležitosť hovoriť so svojimi rovesníkmi z iných krajín, ktorí povedia veľa zaujímavých vecí. V určitej situácii je možné s nimi komunikovať v ich jazyku, avšak v takomto rekreačnom stredisku sa zvyčajne nezískavajú nové jazykové znalosti.

Odhadovaný vek a jazykové znalosti hostí

Deti rôzneho veku potrebujú na rekreáciu úplne iné podmienky, nehovoriac o podmienkach učenia. Veľké strediská si môžu dovoliť školiť skupiny všetkých vekových kategórií, ale často ich špecifickosť naznačuje, že prijímajú buď veľmi malé deti alebo tínedžerov. Tento rozdiel je do značnej miery spôsobený jedným alebo iným umiestnením tábora.

Napríklad tábor pre deti učiaci sa angličtinu sa môže nachádzať v moskovskej oblasti. Personál je spravidla úplne rusky hovoriaci, len podľa pravidiel centra je rozhodnuté, že komunikácia prebieha v jazyku, kde je to možné. To znamená, že rodičia tu môžu bezpečne dať aj malé dieťa, pretože zamestnanci v krízovej situácii ľahko porozumejú dieťaťu a budú mu môcť pomôcť.

Program je určite určený pre tých, ktorí nie sú veľmi silní v angličtine, a s naliehavou potrebou malého hosťa, môžete dokonca poslať domov dopredu.

Je to úplne iná vec, ak si rodičia vybrali pre dieťa zahraničné centrum. Na jednej strane má takéto riešenie mnoho výhod - a zvyšok bude oveľa väčší a všetci zamestnanci hovoria len požadovaným jazykom a nútia ich prispôsobiť a rýchlo asimilovať materiál.

Na druhej strane, takáto voľba dáva dieťaťu niekoľko požiadaviek naraz, ktoré nemusí spĺňať.

  • Výlet do inej krajiny bez rodičov v každom prípade vyžaduje určitú nezávislosť. Zamestnanci urobia všetko, čo je v ich silách, aby tu bolo dieťa dobré, ale musí byť prítomná základná spoločenská a autonómia, inak nebudete musieť nechať dieťa ísť do zahraničia, najmä preto, že návrat z tohto miesta bude veľmi ťažký.
  • V zahraničí sa kvôli výučbe jazyka vydáte práve preto, že tam budete musieť neustále používať svoje vlastné vedomosti, dokonca aj v neformálnej komunikácii s potenciálnymi novými priateľmi. To znamená, že od mladého turistu sa už vyžaduje, aby mal určitú úroveň jazyka, aby mohol mať nejaký odrazový mostík. Absolútni noví prisťahovalci v určitom jazyku sa nedostanú do zahraničných táborov, s medzinárodnými zamestnancami a majú odpočinok, že tam jednoducho nemajú čo robiť.
  • Pri cestovaní do zahraničia sa musí dieťa spýtať, či ho chce alebo nie., Ak mnohí rodičia pošlú dieťa do akéhokoľvek iného tábora, dokonca aj sami, potom by ste to nemali robiť, pretože dostať sa do cudzieho, nezrozumiteľného prostredia sa stane skutočným stresom pre dieťa, z ktorého sa môže stať ešte viac morálne unavený.

umiestnenia

Všetky jazykové tábory možno rozdeliť na domáce a zahraničné. Vnútroštátna je dobrá porovnateľná lacnosť a orientácia prakticky vo všetkých jazykoch potrebných pre našich krajanov, ale z takejto dovolenky neprinesiete ani svetlé dojmy (zvyčajná situácia, hodiny banálneho jazyka), ani nesmiernu znalosť (neexistuje jazykové prostredie).

Výlet do zahraničia je drahší, ale všetky nevýhody ruských táborov v takýchto rekreačných centrách sa stávajú výhodami.

Zároveň existujú niektoré typické destinácie pre zámorské sviatky, ktoré stoja za to zdôrazniť.

  • Najčastejšie sa Rusi chcú naučiť anglickya je predvídateľne lepšie učiť sa v tých krajinách, kde každý hovorí týmto jazykom, preto tábory v Anglicku, Spojených štátoch a na Malte majú obrovský úspech. Tento jazyk však nie je ničím, čo by sa považovalo za hlavný medzinárodný prostriedok komunikácie - kvalitné tábory sa nachádzajú napríklad vo Fínsku alebo v iných krajinách.
  • Situácia je podobná v nemčineAle výber konečných položiek je už oveľa menej. Tento jazyk sa hovorí masovo v Nemecku, Rakúsku a Švajčiarsku - tieto krajiny by mali byť orientované predovšetkým. Dobré tábory môžu byť v susedných krajinách, ako je Česká republika, pretože miestni obyvatelia sa pravdepodobne chcú dozvedieť viac o jazyku väčšieho suseda. Môže však existovať nedostatok jazykového prostredia.
  • S francúzskym jazykom situácia je ešte zložitejšia: hovorí sa len vo Francúzsku a čiastočne vo Švajčiarsku a Belgicku, hoci tento používa dialekt, ktorý je veľmi vzdialený od štandardných literárnych noriem.
  • Španielčina sa hovorí v Európe len v Španielsku, hoci nie je nedostatok jazykových táborov. Pre tých, ktorí sú pripravení ísť až na koniec sveta, je tu príjemný bonus - existujú tábory s učením španielčiny v Amerike, najmä v južných štátoch, kde je mnoho prisťahovalcov z Mexika a ďalších krajín Latinskej Ameriky.

Jazykové tábory možno okrem iného klasifikovať podľa toho, čo sú vhodné na rekreáciu. Umiestnenie na každom južnom pobreží prispieva k vysoko kvalitnej rekreácii na pláži, pričom v horách umožňuje v zime lyžovať alebo snowboardovať, ale lesný tábor vám na chvíľu umožní zbaviť sa pľúc zo špinavého mestského vzduchu.

Nakoniec je potrebné sa zaoberať tým, čo deti budú robiť počas svojej dovolenky.Napríklad, jazykové vzdelávanie môže byť zabezpečené nudnými hodinami ako škola a môže byť dosiahnuté prostredníctvom zaujímavej komunikácie s rovesníkmi, ktorí nerozumejú rusky.

Keďže tábor sa musí nielen učiť, ale aj si oddýchnuť, je dôležité venovať pozornosť zábavnému programu. Napríklad deti nemusia byť ponechané na seba: v anglicky hovoriacich táboroch majú tematické posuny venované práci Shakespeara alebo kníh o Sherlockovi Holmesovi. Je tiež možné kombinovať jazykový program s turistickým alebo športovým programom.

Ako si vybrať jazykový tábor pre tínedžerov, pozrite si ďalšie video.

Informácie poskytnuté na referenčné účely. Nevykonávajte samoliečbu. Pri prvých príznakoch ochorenia sa poraďte s lekárom.

tehotenstvo

vývoj

zdravie